Please use this identifier to cite or link to this item: https://repository.iiq.ac.id//handle/123456789/4501
Title: Term Fitnah dalam Al-Quran (Kajian Komparatif Menurut Penafsiran Tafsir Al-Azhar dan Al-Misbah
Authors: Putri Nisfi Rahmadani, 18211052
Advisor: Sofian Effendi
Issue Date: 2022
Publisher: Institut Ilmu Al-Qur'an (IIQ) Jakarta
Abstract: Penelitian ini bertujuan untuk mengkaji dan menganalisis makna term fitnah dalam Al-Qur’an dengan pendekatan komparatif terhadap dua karya tafsir kontemporer, yaitu Tafsir Al-Azhar oleh Hamka dan Tafsir Al-Misbah oleh M. Quraish Shihab. Kata fitnah merupakan istilah yang sering muncul dalam berbagai konteks ayat Al-Qur’an dan memiliki ragam makna yang kompleks, seperti ujian, cobaan, siksaan, kekacauan, hingga penyimpangan akidah. Perbedaan latar belakang penulis tafsir dan pendekatan penafsiran masing-masing memberikan nuansa yang berbeda dalam memahami makna fitnah. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode kualitatif deskriptif dengan pendekatan tematik (maudhu’i), yakni dengan mengidentifikasi ayat-ayat yang mengandung kata fitnah, kemudian dianalisis secara komparatif berdasarkan penjelasan dalam dua kitab tafsir tersebut. Hasil penelitian menunjukkan bahwa meskipun keduanya sepakat bahwa fitnah mengandung unsur ujian dan cobaan dalam kehidupan manusia, Tafsir Al-Azhar lebih menekankan aspek sosial dan historis, sementara Tafsir AlMisbah menyoroti dimensi psikologis dan spiritual dari makna fitnah. Perbandingan ini menunjukkan bahwa pemahaman terhadap term fitnah dalam Al-Qur’an tidak dapat dilepaskan dari konteks penafsiran dan latar belakang mufasir
URI: https://repository.iiq.ac.id//handle/123456789/4501
Appears in Collections:Skripsi S1 Ilmu Al-Quran dan Tafsir

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
18211052.pdf
  Restricted Access
5.36 MBAdobe PDFView/Open Request a copy
18211052_Publik.pdf
  Restricted Access
4.97 MBAdobe PDFView/Open Request a copy


Items in IIQJKT-R are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.